Opera négy felvonásban, három részben, magyar nyelven.
A szöveget Henri Murger Scènes de la vie de bohème című műve nyomán Luigi Illica és Giuseppe Giacosa írta, a magyar szöveg fordítója Radó Antal.
Az opera Rodolfo és Mimi szerelmének megrázó története. Rodolfo, aki egy hideg padlásszobában tengődik három barátjával, azért akar szakítani Mimivel, mert a szegény varrólány halálos beteg és ő nem tud megfelelő körülményeket biztosítani a számára. Így akarja rákényszeríteni, hogy keressen magának egy tehetős szeretőt. A darab végén Mimi visszatér szerelméhez a padlásszobába. Ott hal meg, ahol a legboldogabb volt.
A Bohémélet valószínűleg Puccini legnépszerűbb operája. A szenvedélynek, a tragédiának és a humornak ez a keveréke Puccini színes, érzéki zenéjével párosulva ellenállhatatlannak bizonyult. Pedig a kritika az ősbemutatón hűvösen fogadta, Puccini maga sem tekintette a legjobb művének, Debussy pedig szkeptikusan annyit jegyzett meg, hogy ugyan honnan tudná egy olasz, milyen a francia élet, a francia művészet. Ez utóbbi kijelentésnek sok értelme nincs, hiszen Puccini librettójának az alapjául a francia Murger Scènes de la vie de Bohème című regénye szolgált, még akkor is, ha az opera második és harmadik felvonásában sok minden a librettisták és a zeneszerző ötlete volt. Végül a nézőknek lett igaza, akik az első pillanattól fogva ünnepelték a művet.
Puccini képviselője, Ricordi remek üzletember és lelkiismeretes ügynök volt, aki egyedülálló marketingfogással támogatta kedvencét. A már befutott Verdi egy-egy operájának jogait úgy adta el az operaigazgatóknak, hogy kötelezte őket a még kevésbé ismert Puccini egyik operájának megvásárlására is.
AZ ELŐADÁS HOSSZA KB. 2 ÓRA 20 PERC, KÉT SZÜNETTEL.